굴러온호박영어로1 굴러 들어온 호박 영어로? Unexpected Blessings and Windfalls Explained! 안녕하세요, 엄마표영어 이재은작가입니다 :)살다 보면 예상치 못한 행운이 찾아오는 경우가 종종 있죠. 이런 상황에서 우리는 흔히 “굴러 들어온 호박”이라는 표현을 사용해요.마치 뜬금없이, 그리고 전혀 노력 없이 큰 호박이 내 앞에 데굴데굴 굴러 들어오는 듯한 느낌을 주는 재밌는 표현이에요. 그럼 영어에서는 이런 행운을 어떻게 표현할까요? 1. A Sudden Windfall: 바람이 불어다 준 뜻밖의 행운영어에서 "windfall"이라는 단어는 “뜻밖의 횡재”를 의미해요. 원래는 바람(wind)에 의해 나무에서 떨어진 과일을 의미했지만, 지금은 노력 없이 얻어진 재산이나 행운을 가리킬 때 주로 쓰여요.예문:"When he found the full wallet in the street, he felt h.. 2025. 1. 14. 이전 1 다음