본문 바로가기
영어는 즐겁게!

요즘 핫한 꿀잼 영어표현 10가지

by 엄마표영어 이재은작가 2024. 5. 29.
반응형

안녕하세요, 엄마표영어 쿠도스입니다!

오늘은 여러분의 영어 실력을 한 단계 업그레이드해줄 재밌는 영어 표현 10가지를 소개드릴게요!

요즘 젊은 세대 사이에서 유행하는 슬랭은 아니지만, 한국 사람들이 잘 모르는 꿀잼 표현들을 준비해봤어요:)

블로그 글을 읽으면서 자연스럽게 영어 표현을 익히고, 여러분의 영어 생활에 활용해보세요!

 

1. To be shook (완전 놀라다)

  • 예문: I was totally shook when I saw the test scores. (시험 점수 보고 너무 놀랐어.)
  • She was shook after the presentation. (발표 후에 정신이 몽실몽실했어.)

해석: "To be shook"는 "놀라다", "당황하다"라는 뜻으로, 최근 젊은 세대 사이에서 많이 사용되는 표현입니다. "To be shocked"와 비슷한 의미이지만, "To be shook"는 더 강렬하고 흥분된 감정을 나타냅니다.

 

2. To be extra (과하게, 지나치게)

  • 예문: She's always extra when it comes to fashion. (그녀는 패션에 관해서는 항상 과해.)
  • Don't be extra. Just be yourself. (과하지 마. 그냥 너 자신이 되면 돼.)

해석: "To be extra"는 "과하게", "지나치게"라는 뜻으로, 긍정적이거나 부정적인 의미로 사용될 수 있습니다. 예를 들어, "She's extra nice"라고 하면 "그녀는 매우 친절하다"는 뜻이고, "He's being extra annoying today"라고 하면 "오늘은 정말 짜증나게 행동한다"는 뜻입니다.

 

 

3. Salty (짜증나는, 화가 난)

  • 예문: I'm so salty that I didn't get the job. (그 일자리가 안 되어서 너무 짜증나.)
  • Don't be salty because your team lost. (팀이 졌다고 화를 내지 마.)

해석: "Salty"는 "짜증나는", "화가 난"이라는 뜻이예요.. 특히, 스포츠 경기에서 패하거나 원하는 것을 얻지 못했을 때 실망감이나 분노를 표현할 때 사용됩니다.

 

 

4. Savage (무자비한, 잔인한)

  • 예문: Her comeback was so savage. (그녀의 답변은 정말 무자비했다.)
  • The movie was savage. I couldn't believe what I was seeing. (그 영화는 정말 잔인했다. 눈앞에서 벌어지는 일을 믿을 수가 없었다.)

해석: "Savage"는 "무자비한", "잔인한"이라는 의미로, 강렬하고 공격적인 감정을 나타낼 때 사용됩니다. 하지만 최근에는 유머러스하거나 농담처럼 사용하기도 합니다.

 

5. Lit (멋진, 흥분되는)

  • 예문: The party was lit. We had so much fun. (파티는 정말 멋졌어. 정말 즐거웠어.)
  • This new song is so lit. I can't stop listening to it. (이 새 노래 정말 멋져. 계속 듣고 있어.)

해석: "Lit"는 "멋진", "흥분되는"이란 의미로, 파티, 음악, 장소 등에 대한 긍정적인 감정을 표현할 때 사용됩니다. 최근에는 "흥분하다", "기뻐하다"라는 뜻으로도 사용됩니다.

 

6. GOAT (Greatest Of All Time, 역대 최고의)

  • 예문: Michael Jordan is the GOAT of basketball. (마이클 조던은 역대 최고의 농구 선수이다.)
  • This pizza is the GOAT. I've never had anything like it. (이 피자는 정말 최고야. 이런 피자는 처음 먹어봐.)

해석: "GOAT"는 "Greatest Of All Time"의 약자로, 특정 분야에서 가장 뛰어나거나 최고의 사람이나 사물을 나타낼 때 사용됩니다. 스포츠, 음악, 영화, 음식 등 다양한 분야에서 사용될 수 있으며, 주관적인 의견을 표현할 때 사용됩니다.

 

7. Snatched (멋진, 매력적인)

  • 예문: She looked snatched in that new dress. (그녀는 그 새 드레스를 입고 정말 멋있었어.)
  • His hair looks snatched today. (오늘 그의 머리는 정말 멋져 보인다.)

해석: "Snatched"는 "멋진", "매력적인"의 의미로, 주로 외모나 스타일을 칭찬할 때 사용됩니다. 최근에는 "멋지게 빼앗다"는 뜻으로도 사용됩니다. 예를 들어, "She snatched my boyfriend"라고 하면 "그녀가 내 남자친구를 빼앗았다"는 뜻입니다.

 

8. Lowkey (비밀리에, 조심스럽게)

  • 예문: I'm lowkey obsessed with this new K-pop group. (나는 이 새로운 K-pop 그룹에 몰래 집착하고 있어.)
  • She lowkey wants to go to the party, but she's too shy to say anything. (그녀는 사실 파티에 가고 싶지만, 너무 부끄러워서 아무 말도 못 해.)

해석: "Lowkey"는 "비밀리에", "조심스럽게"라는 의미로, 자신의 감정이나 생각을 숨기거나 드러내지 않을 때 사용됩니다.

 

9. FOMO (Fear Of Missing Out, 놓치는 것을 두려워하다)

  • 예문: I don't want to miss out on the party, so I'm going to go even though I'm tired. (파티를 놓치고 싶지 않아서, 피곤하지만 그래도 갈 거야.)
  • I have major FOMO when I see my friends having fun without me. (친구들이 나 없이 즐거운 시간을 보내는 것을 보면 엄청난 FOMO를 느낀다.)

해석: "FOMO"는 "놓치는 것을 두려워하다"는 뜻의 약자로, 다른 사람들이 즐거운 시간을 보내는 것을 보고 자신이 놓치고 있는 것은 아닌가 하는 불안감을 느낄 때 사용됩니다.

 

10. To be shook by (무서워하다, 놀라다)

  • 예문: I was shook by the horror movie I watched last night. (어젯밤에 본 공포 영화 때문에 정신이 몽실몽실했다.)
  • She was shook by the news of her friend's accident. (친구의 사고 소식을 듣고 정신이 멀어졌다.)

해석: "To be shook by"는 "무서워하다", "놀라다"라는 의미로, 특히 무서운 일이나 놀라운 일을 경험했을 때 사용됩니다. "To be shook"와 비슷한 의미이지만, "To be shook by"는 특정한 대상에 대한 두려움이나 놀라움을 나타냅니다.

 

마무리

오늘 소개드린 10가지 영어 표현들은 어떠셨나요?

아직 익숙하지 않은 표현들도 있었겠지만, 예문과 해석을 통해 자연스럽게 기억하실 수 있었을 거예요.

이 표현들을 여러분의 영어 생활에 적극 활용해서 좀 더 풍부하고 재미있는 영어를 사용하시길 바래요 😉👍🏻

반응형