반응형
✅ ‘뒤끝작렬’이란?
요즘 말로 "뒤끝작렬"은 감정을 속에 오래 품고 있다가 결국 폭발시키는 행동을 말해요.
예를 들어, 누군가에게 서운한 감정을 겉으로는 표현하지 않다가 나중에 크게 화를 내거나 보복하는 경우죠.
이 표현은 영어로 직역하기는 어렵지만, 비슷한 의미로 쓰이는 관용적 표현들이 있어요.
함께 정리해볼게요!
💥 ‘뒤끝작렬’을 영어로 말하면?
1. hold a grudge and lash out later → 원한을 품고 있다가 나중에 화를 터뜨리다
He held a grudge for weeks and suddenly lashed out. (그는 몇 주간 뒤끝을 품고 있다가 갑자기 폭발했어.)
2. harbor resentment and take revenge → 유감을 품고 있다가 복수하다
She harbored resentment for months and finally got her revenge. (그녀는 몇 달간 감정을 품고 있다가 결국 복수했어.)
3. be passive-aggressive → 겉으로는 괜찮은 척하면서 은근히 공격적인 태도
His passive-aggressive comments show he's still upset. (그의 은근한 말투에서 아직도 화가 난 게 보여.)
4. blow up later → 나중에 폭발하다
He didn’t say anything at first, but then he blew up. (처음엔 아무 말 안 하더니 결국 뒤끝작렬했어.)
일상 속 활용 팁
아이들과도 이런 표현들을 상황극으로 연습해보면 좋겠어요.
예를 들어: 친구가 내 장난감을 망가뜨렸을 때 화를 참았다가 나중에 터트리는 상황 겉으론 괜찮은 척하지만 말을 통해 불만을 드러내는 상황 → 이런 감정 표현을 영어로 말해보며 회화 연습도 되고, 감정 교육도 함께 할 수 있어요!
마치며..
- 뒤끝작렬 hold a grudge and blow up later
- 뒤끝 있다 bear a grudge / hold a grudge
- 뒤끝 없다 bear no grudge / be forgiving
감정 표현도 영어로 자연스럽게 말할 수 있으면 진짜 영어 실력이에요!
이번 기회에 ‘뒤끝작렬’ 영어 표현도 함께 익혀봐요. 😊
반응형
'영어는 즐겁게!' 카테고리의 다른 글
“어쩌고 저쩌고” 영어로? (2) | 2025.05.01 |
---|---|
영어 공부엔 ChatGPT vs OpenAI 아카데미, 뭐가 더 좋을까? (1) | 2025.04.08 |
April Fool's Day 만우절 영어로? 꼭 알아야 할 영어 표현 5가지! (3) | 2025.04.01 |
대장 내시경 금식, 영어로 어떻게 말할까? 병원에서도 통하는 표현 정리! (1) | 2025.03.31 |
열정 영어로? passion, enthusiasm, fascination 차이점 쉽게 정리해드려요! (0) | 2025.03.26 |