영어는 즐겁게!53 떠오르는 샛별, 영어 표현 3가지! 아이들에게 영어를 가르칠 때, 실생활에서 바로 사용할 수 있는 표현을 알려주는 것은 매우 중요해요. 특히, 아이가 특정한 재능이나 능력을 발휘할 때 칭찬하는 방법을 영어로 표현할 수 있다면 더없이 좋은 기회가 되겠죠.오늘은 “떠오르는 샛별”이라는 표현을 영어로 어떻게 말할 수 있는지 살펴보고, 이를 활용해 아이와 즐겁게 영어를 배우는 방법을 소개할게요. "떠오르는 샛별"의 영어 표현 3가지"떠오르는 샛별"은 주로 특정 분야에서 장래가 유망하거나 뛰어난 잠재력을 보이는 사람을 지칭할 때 사용해요. 영어에서도 비슷한 뜻을 가진 표현들이 많답니다. 대표적으로 다음과 같은 표현을 사용할 수 있어요:a rising star a high-flier a whizz (whiz)-kid 표현별 의미a rising st.. 2025. 2. 10. "Rizz"란 ? 요즘 핫한 영어 슬랭 알아보기! 안녕하세요! 요즘 영어 슬랭에 관심이 많으신 분들께 오늘은 인터넷에서 화제인 단어, "Rizz"에 대해 소개해 드릴게요.혹시 처음 들어보셨나요? 그렇다면 이 글을 끝까지 읽고 나면 이 단어를 마스터하게 될 거예요! 😎 "Rizz"의 뜻은?"Rizz"는 요즘 특히 Z세대(Gen Z) 사이에서 자주 사용되는 슬랭이에요. "Rizz"는 "Charisma"를 줄인 말로, 매력이나 사람을 끌어당기는 능력을 의미해요.특히 이성에게 호감을 끌어내는 능력을 강조할 때 자주 사용된답니다. 예문으로 살펴보기"He’s got mad rizz. Everyone falls for him!" (그는 정말 매력 덩어리야. 모두가 그에게 반하지!)"I need to work on my rizz before the party." (.. 2025. 2. 2. 긴 연휴 후 다시 일상으로 돌아가기 싫을 때, 영어로는 어떻게 말할까요? 지난 주말부터 시작된 긴 구정 명절 잘 마무리 하고 계신가요?(저는 연휴 다 끝난 거 실화냐.. 이러고 있어요 🤣🙃)긴 휴일 뒤 출근길이 너무 힘들게 느껴질 때가 있죠? 업무 모드로 복귀하기 싫은 기분은 누구나 공감할 만한 일이에요.이번 글에서는 긴 연휴가 끝난 후 느끼는 무기력감과 우울함을 영어로 어떻게 표현하는지 알아보려고 해요. 영어 네이티브가 자주 사용하는 5가지 표현을 소개할게요. Holiday blues (휴일 후 우울함)🔹예문:📌 "I’ve got the holiday blues. I don’t feel ready to go back to work." (휴일 후 우울감이 있어요. 다시 출근할 준비가 안 된 것 같아요.)‘blues’는 우울함이나 슬픔을 뜻하는 단어로, ‘holiday .. 2025. 1. 30. 대확행: 영어로 표현하고 싶은 행복의 새로운 정의 안녕하세요!오늘은 한국에서 유행 중인 신조어"대확행"에 대해 이야기해 보려고 해요."대확행"은 "대단히 확실한 행복"의 줄임말로, 인생에서 정말로 중요하고 큰 행복을 의미합니다.작은 즐거움에 머무르지 않고 장기적이고 확실한 기쁨을 추구한다는 점에서 사람들에게 큰 공감을 주고 있죠. 그렇다면, 영어로 "대확행"을 어떻게 표현할 수 있을까요?영어권에서는 이와 같은 단어가 아직 존재하지 않지만, 유사한 감정을 나타내는 몇 가지 표현을 통해 "대확행"의 뜻을 전달할 수 있어요.오늘은 네 가지 영어 표현과 활용 예문을 소개해 드릴게요.1. Great Joy (엄청난 기쁨)"Great joy"는 큰 감격과 기쁨을 나타낼 때 사용하는 표현이에요. "대확행"처럼 강렬하고 확실한 행복을 간단히 전달할 수 있죠.예문A: .. 2025. 1. 29. 세배하다 영어로? 설날 전통 영어표현 모두 정리해요! 즐거운 구정 명절 즐기고 계신가요? 한국의 설날 하면 떠오르는 대표적인 전통 중 하나가 바로 세배예요. 매티 재나 가족도 오늘 친가 식구들 만나서 세배드리고 즐거운 시간 보내다 왔어요.어른들께 공손히 인사하며 새해의 복과 건강을 기원하는 이 아름다운 문화, 영어로는 어떻게 설명할 수 있을까요?오늘은 '세배'를 비롯해 세뱃돈, 덕담 등 설날과 관련된 다양한 영어 표현을 알려드릴게요. 영어로 한국 문화를 소개할 때 유용한 표현이니 꼭 기억해 보세요!세배하다: Perform a bow of respect or Give a New Year’s bow'세배하다'를 영어로 표현할 때는 "perform a bow of respect" 또는 간단히 "give a New Year’s bow"라는 표현을 사용할 수 있어요.. 2025. 1. 28. situationship? 시츄에이션쉽 신조어로 배우는 영어표현 요즘 SNS나 드라마에서 "Situationship(시튜에이션십)"이라는 단어를 자주 접할 수 있어요.처음 들으면 생소하게 느껴질 수 있지만, 이 단어는 현대 사회에서 점점 더 많은 사람들이 경험하고 있는 연애의 한 형태를 설명해요.오늘은 이 신조어에 대해 자세히 알아보고, 이 단어가 무엇을 의미하는지, 어떤 상황에서 사용되는지 살펴볼게요.Situationship: 현대 연애의 새로운 트렌드 Situationship이란 무엇인가요? "Situationship"은 연애 관계와 친구 관계의 중간에 위치한 상태를 의미해요. 명확한 정의나 약속이 없는 관계로, 데이트는 하지만 공식적으로 "커플"이라고 부르기에는 애매한 경우를 가리켜요. 예를 들어: 두 사람이 함께 시간을 보내며 정서적, 신체적으로 가까운 사이가.. 2025. 1. 25. 이전 1 2 3 4 5 ··· 9 다음